女のみち 宮史郎

2013011012:41

 

「女のみち」是宮史郎とぴんからトリオ的經典名曲

被鳳飛飛翻唱為國語歌曲「說聲對不起」,算是大家比較熟悉的歌曲,另外,文夏及邱淑君兩位老少台語歌手,也分別翻唱成台語歌曲「女性的命運」及「憨憨惦這等」。

女人的道理

発売日 - 1972510(昭和47)

作詞:宮史郎 作曲:並木ひろし

がささげた その ( ひと )
あなただけよと すがって ( な )いた
うぶな ( わたし )が いけないの
二度 ( にど )としないわ  ( こい )なんか
これが ( おんな )の みちならば

ぬれたひとみに またうかぶ
( す )てたあなたの 面影 ( おもかげ )
どうしてこんなに いじめるの
二度 ( にど ) ( こ )ないで つらいから
これが ( おんな )の みちならば

( くら )坂道 ( さかみち ) 一筋 ( ひとすじ )
( い )けば  ( こころ ) ( ひ )がともる
きっとつかむわ  ( しあわ )せを
二度 ( にど )とあかりを けさないで
これが ( おんな )の みちならば


私がささげた その人に                        對著獻上自己心意的那個人說
あなただけよと すがって泣いた            「你是我唯一的愛啊!」後依偎地哭著
うぶな私が いけないの                        不黯世故的我,不行嗎?
二度としないわ 恋なんか                     愛情不談兩次
これが女の みちならば                        如果這是身為女人的道理

ぬれたひとみに またうかぶ                  浸濕的眼眶裡,又浮現出
捨てたあなたの 面影が                        已離棄的你的形影
どうしてこんなに いじめるの               為何這般欺凌著我?
二度と来ないで つらいから                  因為太痛苦了,莫再來一次
これが女の みちならば                        如果這是身為女人的道理

暗い坂道 一筋に                                 一心一意行於昏暗的山坡路上
行けば 心の灯がともる                        一旦往前行,心內明燈即燃起
きっとつかむわ 幸せを                        一定要抓住幸福    
二度とあかりを けさないで                  莫讓燈光再次熄滅
これが女の みちならば                        如果這是身為女人的道理

 

鳳飛飛~說聲對不起

相關議題

日語歌曲

〈返回首頁〉