もしかしてPART 2 美樹克彦&小林幸子 2005' 12 (蛻變)
もしかして PART II
歌手:小林幸子 美樹克彦・作詞:榊みちこ・作曲:美樹克彦
わたし ほか だれ
1(女)もしかしてもしかして 私の他にも誰か
ひと かえ
いい人がいるのなら 帰っていいのよかまわずに
まえ わけ
(男)もしかして もしかして お前のすねてる訳が
でんわ しごと あいて
さっきの電話のせいならば バカだな仕事の相手だよ
あなた す わたし
(女)ねえ貴方 好きだからこそなおさら 私いじわるをしてしまう
こども まえ かわい
(男)子供みたいに わがままいえる お前がとても可愛い
みせ で ある ゆ さき
(男)店を出て(女)ねえ歩きましょう(合)ふたりの 行く先は ひとつ
2(女)なにげなくなにげなく さそわれてしまうなんて
さけ よ あなた
お酒に酔った せいかしら それとも貴方がなれてるの
(男)こんなにも こんなにも ひかれた人はいない
あそ わか つ へや
遊ぶで別れるつもりなら 連れてはこないさ この部屋に
あなた すなお しん わたしな むし
(女)ねえ貴方 素直に信じていいのね 私泣き虫になりそうよ
わら まえ えがお す
(男)いつもみたいに 笑ってごらん お前の笑顔が好きだよ
そと あめ かえ こんや
(男)外は雨 (女)もう帰れない(合)ふたりは 今夜から ひとつ
あなた ひとみ ひと わたし
(女)ねえ貴方 瞳のきれいな男に 私ふられたことがあるの
ちい むかし きず わす
(男)そんな小さな昔の傷は きれいに忘れてしまえよ
そと あめ かえ こんや
(男)外は雨 (女)もう帰らない(合)ふたりは 今夜から ひとつ
1(女)也許 也許 除了我以外你還有別的女人
如果是 那你就走吧 沒有關係的
(男) 如果 如果 你鬧彆扭的理由
就是剛才的電話 傻瓜那只是個公事電話罷了
(女)對不起啦 親愛的 就是因為愛你 才會在乎你 往往就更愛刁難了
(男)像個小孩子一樣 可說是太任性了 妳實在是太可愛了
(男)我們走出店外吧(女)喏 一起散步吧(合)兩人的目標是一致的
2(女)自然的 自然的 就這樣輕易相邀
是酒精使然 還是你精於此道
(男)如此地 如此地 另我着迷的女性只有一人
倘若只是逢場作戲 就不會帶妳來此(房間)了
(女)告訴我 親愛的 可以乾脆地相信你嗎 我可是很愛哭的唷
(男)就和平常一樣 笑一個看看吧 妳的笑容是我最喜歡的
(男)外面在下著雨呢(女)已經回不去了(合)兩人從今晚開始同心一體
(女)告訴你 親愛的 我曾經被雙眼迷人(會放電)的男人甩過喲
(男)那種過去的小創傷 把它忘得一乾二淨吧
(男)外面在下著雨呢(女)已經不回去了(合)兩人從今晚開始同心一體
相關議題
國語歌曲 → 國語老歌 → 費玉清的好歌 → 费玉清的经典笑话 → 龍兄虎弟(懷念版)